Quote (Интегратор) |
Quote (Катерина) Джон Грей "Мужчины с Марса, Женщины с Венеры". Читал. Что-то не вставило. Похоже, что это попытка систематизировать чужой опыт, не имея собственного... |
Интегратор, что натолкнуло тебя на мысль, что автор не имел собственного опыта?
Книга написана простым доступным языком для широкой аудитории, не имеющей специального образования в области психологии и других прикладных наук. Я думаю, она может дать определенный толчок человеку, семейные проблемы которого не зашли слишком глубоко, когда еще можно обойтись без помощи специалистов. Автор не определяет неизвестные понятия через неизвестные.
Есть одна фраза, которая мне очень нравиться: "Простота изложения свидетельствует о ясности понимания".
Всегда в памяти яркий пример еще со студенческой скамьи. У нас преподавал заслуженный профессор, имеющий огромное количество научных трудов, известный еще при СССР, прошел войну (Вел.Отеч.) и имел кучу других регалий. При всем при этом он писал настолько простым и доступным языком, что при наличии огромного выбора более поздней и более "современной" учебной литературы, его учебники шли нарасхват, их было проблематично достать к экзамену. Так же великолепно и доступно он преподносил учебный материал на лекциях.
Очень часто, когда мы что-то не понимаем до конца, мы пытаемся закрыться за мудреными научными формулировками.
Поэтому, судя по тому, что книга приобрела определенную популярность, я думаю, что автор в какой-то степени смог донести информацию до своей аудитории и примитивную форму изложения выбрал сознательно.